Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
21.12.2011 11:41 - Предизвикателството - If recollecting were forgetting, Emily D
Автор: aqualia Категория: Изкуство   
Прочетен: 3099 Коментари: 6 Гласове:
15

Последна промяна: 22.12.2011 20:05

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

Открийте разликите в тези три варианта на
If recollecting were forgetting!

Предлагам на любителите на словото да се опитат да го направят чрез подходящ превод.

Поздрави за смелите!


Version 1
Oh if remembering were forgetting -
Then I remember not!
And if forgetting - recollecting -
How near I had forgot!
And if to miss - were merry -
And to mourn were gay,
How very blithe the maiden
Who gathered these today!


Version 2
If recollecting were forgetting,
Then I remember not,
And if forgetting, recollecting,
How near I had forgot,
And if to miss, were merry,
And to mourn, were gay,
How very blithe the fingers
That gathered this, today!


Version 3
If recollecting were forgetting,
Then I remember not.
And if forgetting, recollecting,
How near I had forgot.
And if to miss, were merry,
And to mourn, were gay,
How very blithe the fingers
That gathered this, Today!








Гласувай:
15



1. slavimirgenchev1953 - А, ако го преведеш,
21.12.2011 11:54
ще търся разликата! Сега виждам само някои различни думички още в началото на първия стих, но не разбирам. ))) Хубав ден!
цитирай
2. aqualia - Слави, извинявай, разликата е много фина, така е ;) Хубав ден и за теб!
21.12.2011 12:00
slavimirgenchev1953 написа:
ще търся разликата! Сега виждам само някои различни думички още в началото на първия стих, но не разбирам. ))) Хубав ден!

цитирай
3. yotovava - recollecting, maiden, fingers
21.12.2011 19:47
Who gathered these today!
That gathered this, Today!

+ a lot of comas :)))))))))))))))))))))
цитирай
4. aqualia - Да, да... а после? :)))
21.12.2011 22:17
yotovava написа:
Who gathered these today!
That gathered this, Today!

+ a lot of comas :)))))))))))))))))))))

цитирай
5. martiniki - поздрави!:)
22.12.2011 11:09
аз не разбирам добре езика, от детайла пък съвсем - виж, ако е сурово преведено, да го украся, да го римувам, да направя разни джувки, финтифлюшки
цитирай
6. aqualia - :)
22.12.2011 13:29
Добре, ще те викам за украсата! ;)
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: aqualia
Категория: Изкуство
Прочетен: 1238739
Постинги: 320
Коментари: 2495
Гласове: 15415
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930